КРАЉЕВСКИ ПАР НА ОБЕЛЕЖАВАЊУ ДАНА ДРЖАВНОСТИ И 209. ГОДИШЊИЦЕ ПРВОГ СРПСКОГ УСТАНКА

www.klubmonarhista-2

 

 

 

Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II

_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II

Краљевски-пар-на-обележавању-Дана-државности-и-209-годишњице-Првог-српског-устанка[12]Њихова Краљевска Височанства  Престолонаследник Александар II и Принцеза Катарина у пратњи г-дина Душана  Бабца, члана Крунског већа и г-дина Ђурђа Нинковића, члана Крунског кабинета присуствовали су данас свечаности обележавања Дана државности Србије и 209. годишњице подизања Првог српског устанка у Орашцу. Церемонији су присуствовали и проф. др Оливер Антић, изасланик Председника Србије Њ.Е. г-дина Томислава Николића, Њ.Е. г-дин Велимир Илић, Министар грађевинарства и урбанизма, г-дин Владимир Божовић, државни секретар у Министарству унутрашњих послова и г-дин Ненад Бановић, начелник Управе граничне полиције.

Прослава је започела Светом Архијерејском Литургијом коју је служио Његово Преосвештенство Владика шумадијски Г. Јован, уз саслужење свештенства Епархије шумадијске.

Потом је одржан помен у Марићевића јарузи, а онда су Њ.К.В. Престолонаследник Александар, проф. др Оливер Антић, г-дин Бојан Радовић, председник општине Аранђеловац, и г-дин Дарко Павловић, испред Фонда Први српски устанак, положили венце на споменик Карађорђу. У оквиру церемоније, говоре су одржали Њ.К.В. Престолонаследник Александар II, проф. др Оливер Антић, и г-дин Бојан Радовић.Краљевски-пар-на-обележавању-Дана-државности-и-209-годишњице-Првог-српског-устанка[7]

Престолонаследник Александар је истакао у свом говору: „Поздрављам вас на овај свети дан, на једном од најсветијих места српске слободе, као домаћин и Карађорђев потомак! Орашац и Опленац су симболи модерне српске државе и слободе. Ових дана исправља се још једна велика историјска и људска неправда.

Мој покојни отац, Краљ Петар II, моја мајка Краљица Александра и моја бака Краљица Марија биће сахрањени уз највише државне почасти у цркви Светог Ђорђа на Опленцу 26. маја ове године. Биће то прилика да се Србија опрости од свога Краља и својих Краљица, и да им ода заслужену почаст. Сигуран сам да наш народ и држава тако испуњавају завет који су им оставили Краљ Петар Први Ослободилац, Краљ Александар Први Ујединитељ и велики Вожд Карађорђе. Живео српски народ! Живела Србија!“

Проф. др Оливер Антић је у свом обраћању нагласио: „У име Председника Србије, г-дина Томислава Николића, честитам овај мало је рећи велики празник. Наше мисли су на овом светом месту посвећене праху оца Србије, нашем Црном Ђорђу, који је 1804. овде на овај дан упалио лучу светла слободе коју више никаква сила није могла трајно да угаси. Та његова бакља осветлила је пут спасења прво за Србе, а потом и за друге народе Европе, Азије и Африке. Ланац ропства замењен је часним веригама, сачињеним од часних крстова и слободе златне, на којима је најблиставији беочуг подвиг и жртва нашег Карађорђа Петровића“, истакао је професор Антић, додавши „нека је браћо и сестре срећан овај велики празник, и нека вас и ваше потомке благодат духа честитог Карађорђа вазда води и усмерава кроз живот, баш као и крманошка књига Светог Саве, јер је то сигуран пут у луку мира и слободе“.

Краљевски-пар-на-обележавању-Дана-државности-и-209-годишњице-Првог-српског-устанка[8]Након тога, Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина и чланови саветодавних тела Круне присуствовали су служби коју је у цркви Светог Ђорђа на Опленцу одржао Његово Преосвештенство Епископ шумадијски Г. Јован. Потом су Његово Краљевско Височанство Престолонаследник Александар и проф. др Оливер Антић положили венце на гроб врховног Вожда Првог српског устанка, Карађорђа. Церемонији на Опленцу присуствовао је и г-дин Мирослав Тасић, државни секретар у Министарству културе и информисања.

Њ.К.В. Престолонаследник Александар II и Принцеза Катарина ће у поподневним часовима присуствовати свечаној седници Народне Скупштине сазваној поводом обележавања Дана државности Републике Србије.

 

 

The Royal Couple at Ceremony to mark Statehood Day and 209th Anniversary of the First Serbian Uprising

 

 

Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander II and Crown Princess Katherine accompanied by Mr. Dusan Babac, member of the Privy Council and Mr. Djurdje Ninkovic, member of the Crown Cabinet attended today the ceremony marking the Serbian Statehood Day, which also marks the 209th anniversary of the First Serbian Uprising in Orasac. The ceremony was attended by Prof. Dr. Oliver Antic, the special  envoy of H.E. Mr. Tomislav Nikolic, President of Serbia, H.E. Mr. Velimir Ilic, Minister of Construction and Urbanism, Mr. Vladimir Bozovic, state secretary at the Ministry of the Interior and Mr. Nenad Banovic, chief of border police.Краљевски-пар-на-обележавању-Дана-државности-и-209-годишњице-Првог-српског-устанка[9]

The ceremony started with a Holy Liturgy served by His Grace Bishop of Sumadija Jovan and the clergy of the Sumadija Diocese.

Following the Liturgy, a memorial service was held in Maricevica Gully after which HRH Crown Prince Alexander, Prof. Dr. Oliver Antic, Mr. Bojan Radovic., President of Arandjelovac Municipality, and Mr. Darko Pavlovic from the First Serbian Upraising Fund  laid laurel wreaths on the monument of Karadjordje. As a part of the ceremony speeches were delivered by HRH Crown Prince Alexander, Prof. Dr. Oliver Antic and Mr. Bojan Radovic.

In his speech the Crown Prince emphasized: “On this holy day, at one of the holiest places of Serbian freedom, I greet you as a host and Karadjordje’s descendent. Orasac and Oplenac are the symbol of the modern Serbian state and our fight for freedom. These days we are rectifying one huge historical and personal injustice. My late father, King Peter II, my mother Queen Alexandra and my grandmother Queen Maria will finally find their peace resting in Royal Mausoleum of the St. George Church in Oplenac, and the official state funeral will be held on 26 May 2013. That will be an opportunity for Serbia to pay respect to their King and their Queens and to escort them to their eternal resting place with peace and honour. I am certain that in this way our people and our state are fulfilling the great oath left by King Peter I the Liberator, King Alexander I the Unifier, and our supreme leader Karadjordje. Long live Serbian people! Long live Serbia!”

Краљевски-пар-на-обележавању-Дана-државности-и-209-годишњице-Првог-српског-устанка[3]Prof. Dr. Oliver Antic said in his address: “On behalf of the President of Serbia, Mr Tomislav Nikolic, I congratulate you this exceptionally important holiday. Our thoughts are devoted to the ashes of the father of Serbia, the Black Djordje, at this sacred place, who lit a fire of freedom on this date in 1804, that was not to be extinct ever again. That torch has illuminated a path of salvation first for Serbs, and then for other people of Europe, Asia and Africa. The chains of slavery were exchanged for chains of honour, made of holly crosses and freedom, with the most glittering ring representing great achievement and sacrifice of our Karadjordje Petrovic“, emhasized Professor Antic, concluding “I wish you very happy holiday, and hope that you and your children would be led by the spirit of honourable Karadjordje, as well as Saint Sava, because it is the safest course to the port of peace and freedom”.

Their Royal Highnesses attended a memorial service officiated by His Grace Bishop of Sumadija Jovan in the Church of Saint George at Oplenac. After the ceremony laurel wreaths were placed on the tomb of the Supreme Leader Karadjordje by HRH Crown Prince Alexander and Prof. Dr. Oliver Antic. Ceremony in Oplenac was attended also by Mr. Miroslav Tasic, state secretary at the Ministry of culture and information.

Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander II and Crown Princess Katherine will attend a special session of the Parliament of Serbia in the afternoon.

Kraljevski Dvor

Beograd 11040, Srbija

Tel:  +381 11 306 4000

Fax: +381 11 306 4040

Posetite www.dvor.rs

 

Public Relations

The RoyalPalace

Belgrade11040,Serbia

Tel: +381 11 306 4000

Fax:+381 11 306 4040

Please visit: www.royal.rs